|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
172 months ago
Greffier Franco-Allemand -SIREN 511 435257
asked this question:
|
Language pair: |
German > French |
|
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
Leistungen wegen schädlicher Verwendung |
|
Context: |
Steuerpflichtiger Teil der Rente, Leistungen aus Altersvorsorgeverträgen.....oder Leistungen wegen schädlicher Verwendung. |
|
Keywords: |
Einkommensteuergesetz |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
prestations pour utilisation dommageable ou "pour utilisation abusive"
My comment:
Je traduirais cette expression de ces deux manières. Il faut dire qu'il s'agit d'une expression particulière dans un domaine spécifique et il me manque le contexte plus large. "Abusive" impliquerait davantage la notion que la personne qui va toucher les prestations les utilise intentionnellement d'une autre manière que celle préconisée ou en violant volontairement les conditions auxquelles le versement est soumis.
En espérant avoir pu vous être utile.
prestations en rapport avec une utilisation non conforme
My comment:
Was ist eine schädliche Verwendung?
Eine schädliche Verwendung liegt vor, wenn
das angesparte Vorsorgekapital nicht zur Altersvorsorge in Form einer lebenslangen Leistung verwendet, sondern als Einmalkapitalbetrag ausgezahlt wird oder
nach der Übertragung des Übertragungswerts eine lebenslange Altersversorgung nicht gewährleistet wird.
sich der Wohnsitz oder gewöhnliche Aufenthalt außerhalb der Staaten des Europäischen Wirtschaftsraums befindet oder trotz eines Wohnsitzes oder gewöhnlichen Aufenthalts in einem dieser Staaten nach einem Doppelbesteuerungsabkommen als außerhalb des Hoheitsgebiets dieser Staaten ansässig gilt, und entweder die Zulageberechtigung endet oder die Auszahlungsphase begonnen hat.
Bei einer schädlichen Verwendung werden die in dem Altersvorsorgevermögen enthaltenen Zulagen sowie die ggf. gewährten Steuervorteile durch den Sonderausgabenabzug von der Auszahlungssumme einbehalten und an die Zulagenstelle zurückgezahlt.
Darüber hinaus wird das Finanzamt prüfen, ob die im ausgezahlten Kapital enthaltenen Zinsen, Erträge und Wertsteigerungen zu versteuern sind.
My references:
http://www.vbl.de/SITEFORUM?&t=/Default/gateway&i=1113979957474&application=story&active=no&ParentID=1199529538391&StoryID=1212755577350&xref=http%3A//www.google.fr/url%3Fsa%3Dt%26rct%3Dj%26q%3D%2522%2520leistungen%2520wegen%2520sch%25C3%25A4dlicher%2520verwendung%26source%3Dweb%26cd%3D3%26ved%3D0CDcQFjAC%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fwww.vbl.de%252Fexport%252Fservice%252Fvblwiki%252Fleistungsphase__vblextra__ger.html%26ei%3D-vszT7bGAsXA8QP7gOnAAg%26usg%3DAFQjCNG-mSjPrfhGd5DOlkxExyEr9wymbg#A9
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02