TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

172 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Elektronenstrahlschmelzen

Context:

Durch selektives Elektronenstrahlschmelzen entstanden Teile schichtweise aus Titanpulver.

Keywords:

Elektronenstrahlschmelzen

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

172 months ago

  See profile wrote:

fusion par faisceau d'électrons

172 months ago

Susanne Rohner  See profile wrote:

Fusion par faisceau d'électrons

My references:

http://www.industrystock.fr/html/Fusion%20par%20faisceau%20d'électrons/product-result-fr-105323-0.html

http://www.surechem.org/index.php?Action=document&docId=722627&db=EPB&tab=clms&lang=EN&db_query=2%3A0%3A&markupType=all

172 months ago

Susanne Rohner  See profile wrote:

fusion par faisceau électronique

My comment:

Elektronenstrahlschmelzen n fusion f par faisceau électronique

LANGENSCHEIDT TECHNIK

The asker rated this answer best