TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

171 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

tomber dans la soupe

Context:

—Je n'ai jamais éprouvé les sensations que je ressens avec elle. —Avec elle! lui ai-je...

Keywords:

...lancé, médusé. Ouais, j'ai le droit de virer ma cuti! — Je ne comprends pas! T'as changé comme ça? Tu n'es pas tombé dans la soupe par accident! Je te connais depuis plus de vingt ans, et t'as toujours été homo.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

171 months ago

  See profile wrote:

You did not turn hetero by accident!

The asker rated this answer best

171 months ago

  See profile wrote:

'to fall under a spell' or 'to become passionate about'

My comment:

I think it may be the familiar expression "tomber dans la marmite" (literal translation - to fall in the pot)

171 months ago

  See profile wrote:

get into a situation or pickle

My comment:

/