|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
170 months ago
Lilly (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
plafond lourd |
|
Context: |
diagnostic de performance énergétique (DPE) -Descriptif du logement et des ses équipements |
|
Keywords: |
Toiture: Plafond lourd pourtelles béton / entrevous béton Combles perdus isolé(s) 20 cm |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
Heavy celing
170 months ago
Noelle Ward
wrote:
structural ceiling with concrete beams
My comment:
structural ceiling as opposed to a suspended ceiling
170 months ago
Ffion Marianne Moyle
wrote:
heavy ceiling supported by concrete girders
170 months ago
Ffion Marianne Moyle
wrote:
a main ceiling or a main (structural) ceiling
My comment:
as opposed to a dropped ceiling which is not part of the structure.
The asker rated this answer best
170 months ago
Geoff Bing
wrote:
heavy ceiling
My comment:
heavy ceiling with concrete beams...
why not...
Comments by other colleagues on this answer:
170 months ago
Jennifer White
wrote:
Maybe, but I have my doubts. What, exactly, is a heavy ceiling? Any references for this?
170 months ago
Jennifer White
wrote:
If you go and look at French architectural docs, it's clear these are the "regular" ceiling as opposed to the drop ceilings. They are structural and are the main ceiling. We simply don't say heavy ceiling in English....that would suppose there is a light ceiling...
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02