TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

170 months ago

Marcela Alvarado (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

pressed dextrose candy - pucker powder

Context:

manufacturer's declaration to export

Keywords:

common product name -candies-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

170 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

dulce de dextrosa comprimida - polvo acidulado

My comment:

So, I went directly to the website (fantastic stuff!) Turns out that this is a dispensing candy machine designed to dispense... pucker powder!!!!

Therefore, we are talking about two things, 1. the brand name, I agree with my colleagues to leave the name as is but only if it is being used as the brand name (be careful not to add the "R" or the "TM" if it is not there); 2. In this case, they are describing the actual product, and they call it "pucker powder" because it makes your mouth make a pucker (fruncir la cara/ojos) because it is a sour candy.

Comes in at least 14 fruit flavors and other mixes.

My references:

Straight from the horse's mouth:

http://www.puckerpowder.com/

The asker rated this answer best

170 months ago

DELADA Translations  See profile wrote:

Dulce de Dextrosa Comprimido Marca Pucker Powder

My comment:

Tambien encontre que este dulce es de la marca Pucker Powder. Casi nunca se puede traducir los nombres de compañias. Espero que sea de gran ayuda.

170 months ago

Adriana Dosal  See profile wrote:

Dulce de dextrosa comprimida -Pucker Powder®

My comment:

Encontré que Pucker Powder es una marca registrada de dulces.
http://www.ahigherbounce.com/pucker%20powder.htm
Siendo así, lo conveniente es dejarlo tal cual.
Espero te sea de utilidad.
Saludos

170 months ago

Claudia  See profile wrote:

dulce comprimido a base de dextrosa - espolvoreado con licor afrutado

My comment:

Es solo una idea. Debe haber un nombre más preciso, pero espero que te ayude.