TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

169 months ago

Isabel Maria Loução  See profile asked this question:

Language pair:

Portuguese > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

carcaça fundida

Context:

Electronics.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

169 months ago

Maldrich  See profile wrote:

Forged housing

The asker rated this answer best

169 months ago

Isabel Ruivo  See profile wrote:

welded cover/outer body

Comments by other colleagues on this answer:

169 months ago

  See profile wrote:

Sim. Gostaria de saber que Electronics é esse. Eixo pode ser traduzido de várias maneiras. Axle é só mecânica.