|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
168 months ago
anglist49 (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > German |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
drop |
|
Context: |
HANDLES: 37 cm Drop 13 cm Strap 102.5 cm |
|
Keywords: |
Handtaschen |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
Höhe der Griffe
My comment:
Drop bezeichnet die Höhe der "freien Öffnung" zwischen Oberkante der Griffe und Oberkante der Tasche. Daraus ergibt sich, ob die Tasche als Schultertasche getragen werden kann, bzw. wie weit sie nach unten hängt, wenn sie über der Schulter getragen wird.
168 months ago
KCM Translations
wrote:
Höhe der Griffe
My comment:
Drop bezeichnet die Höhe der "freien Öffnung" zwischen Oberkante der Griffe und Oberkante der Tasche. Daraus ergibt sich, ob die Tasche als Schultertasche getragen werden kann, bzw. wie weit sie nach unten hängt, wenn sie über der Schulter getragen wird.
168 months ago
KCM Translations
wrote:
Tiefe
My comment:
...von den Tragegriffen der Tasche
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02