TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

167 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Gasstaette

Context:

Es sind entsprechende Maßnahmen zu treffen, um den Rückfuß von Gasen in den Raum aus dem o

Keywords:

Es sind entsprechende Maßnahmen zu treffen, um den Rückfuß von Gasen in den Raum aus dem offenen Abzugsrohr von Gas- oder anderen offenen Feuerungsstätten zu verhindern!

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

167 months ago

  See profile wrote:

brûleurs au gaz

The asker rated this answer best

167 months ago

  See profile wrote:

Installation de gaz / appareil à combustion de gaz

My comment:

Es muss übrigens ...Rückfluss... mit "l" heißen

167 months ago

KCM Translations  See profile wrote:

Installation de gaz / appareil à combustion de gaz

My comment:

Es muss übrigens ...Rückfluss... mit "l" heißen

167 months ago

daniela  See profile wrote:

local, resto,

My comment:

Muss im Kontext übersetzt werden z.B. pour empecher .... à l'intérieur du local

Comments by other colleagues on this answer:

167 months ago

  See profile wrote:

non, car la question est Gasstätte