|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
166 months ago
Brenda Galvan (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > Spanish |
|
Subject: |
Arts / Entertainment |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
plastered |
|
Context: |
"I stood paralyzed, mesmerized by the most spellbinding guy I had ever met in my life, my |
|
Keywords: |
my face plastered with the world’s goofiest grin, while he looked at me like I was totally nuts." --- Mi intento: "Me quedé paralizada, hipnotizada por el tipo más fascinante que he conocido en mi vida y mi cara tenía dibujada la sonrisa más ridícula del mundo, mientras que él me miraba como si yo estuviera totalmente loca." |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
166 months ago
Peonia Kempenich
wrote:
mi cara tenía dibujada la sonrisa más ridícula del mundo
My comment:
Bien logrado.
Ahora, para que acrecientes tu vocabulario, puedes decir: estupefacta en vez de lo obvio: paralizada, y anonadada en vez de hechizada:
Me quedé estupefacta, anonadada por el tipo más fascinante que he conocido en mi vida, mi cara tenía dibujada la sonrisa más ridícula del mundo, mientras que él me miraba como si yo estuviera totalmente loca."
The asker rated this answer best
166 months ago
Karin Monteiro-Zwahlen
wrote:
me quedé de piedra con la sonrisa más tonta del mundo congelada en la cara
My comment:
un intento
166 months ago
Karin Monteiro-Zwahlen
wrote:
mi rostro se puso lívido, livideció mi rostro
Comments by other colleagues on this answer:
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02