|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
166 months ago
Kate (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Law / Certificates |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
convention-cadre d'affacturage |
|
Context: |
l'obtention de l'approbation du MAMROT |
|
Keywords: |
... relativement aux cautionnements de la Ville garantissant les obligations de la Société envers la Banque en vertu de l'offre de financement de la Banque datée du ____ et acceptée par la Société le ____ et en vertu de la convention-cadre d'affacturage // I don't think it's master factoring agreement... thx again |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
factoring framework convention
My references:
Jan Krajenbrink
Aladna Translations
Aalten NL
factoring framework agreement
My comment:
.
My references:
https://www.raiffeisen.hu/en/web/english/corporates/legal-aspects
Receivables Purchasing (Factoring) Master Agreement
My comment:
affacturage is factoring, it can be nothing else....
It can be said several ways....Just: factoring or receivable purchasing (factoring) agreement
Factoring of Receivables Audit Techniques Guide
www.irs.gov/businesses/article/0,,id=159770,00.htmlJan 24, 2012 – A factor is a specialized financial intermediary who purchases accounts receivable at a discount. Under a factoring agreement a company sells ...
You can say it several ways but the important term is Factoring, which is the purchase of receivables at a discount, so you (the purchaser) can then go and hit up the debtors for the debt.
Comments by other colleagues on this answer:
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02