|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
156 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
Italian > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
ne stabilisse una destinazione a favore di |
|
Context: |
Henrietta Wurts aveva deciso di donare la villa Sciarra al duce, perché a sua volta ne... |
|
Keywords: |
...stabilisse una destinazione a favore della città di Roma. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
155 months ago
giulianoscarpa
wrote:
As long as he (the Duce) would give it some use that would favour the city of Rome
My comment:
I know it'a a bit wordy, bu this is the meaning of the sentence. A number of suggestions I have seen below are totally misguided, I thought I'd just give you a word of warning on that.
My references:
It's cristal clear to any native Italian mind
The asker rated this answer best
156 months ago
leave his assets/the villa to the city of Rome
My comment:
literally to 'settle an inheritance in favour of...', but this may be a bit prosaic.
156 months ago
Josephine Cassar
wrote:
he decided on Rome as his favourite base/destination
My comment:
According to what you put, I suggest this
156 months ago
Josephine Cassar
wrote:
he decided on Rome as his favourite base/destination
My comment:
According to what you put, I suggest this
156 months ago
Josephine Cassar
wrote:
so that he would favour Rome as a destination
156 months ago
Giorgio Vellani
wrote:
he could decide the use in favor of the city of Rome
156 months ago
Giorgio Vellani
wrote:
so that it may not be devolved upon the city of Rome (inheritance)
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02