TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

156 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Italian > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

ne stabilisse una destinazione a favore di

Context:

Henrietta Wurts aveva deciso di donare la villa Sciarra al duce, perché a sua volta ne...

Keywords:

...stabilisse una destinazione a favore della città di Roma.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

155 months ago

giulianoscarpa  See profile wrote:

As long as he (the Duce) would give it some use that would favour the city of Rome

My comment:

I know it'a a bit wordy, bu this is the meaning of the sentence. A number of suggestions I have seen below are totally misguided, I thought I'd just give you a word of warning on that.

My references:

It's cristal clear to any native Italian mind

The asker rated this answer best

leave his assets/the villa to the city of Rome

My comment:

literally to 'settle an inheritance in favour of...', but this may be a bit prosaic.

156 months ago

Josephine Cassar  See profile wrote:

he decided on Rome as his favourite base/destination

My comment:

According to what you put, I suggest this

156 months ago

Josephine Cassar  See profile wrote:

he decided on Rome as his favourite base/destination

My comment:

According to what you put, I suggest this

156 months ago

Josephine Cassar  See profile wrote:

so that he would favour Rome as a destination

156 months ago

Giorgio Vellani  See profile wrote:

he could decide the use in favor of the city of Rome

156 months ago

Giorgio Vellani  See profile wrote:

so that it may not be devolved upon the city of Rome (inheritance)