Posted: 121 months ago

Français > Anglais : Projet bâtiment comprenant cahiers de charges administrative et technique, traduction officielle

Projet bâtiment comprenant cahiers de charges administrative et technique. Marché européen.
Délai : De la remise à la réception linguistique 6 jours ouvrables

Exemple du texte :
Section 2. Droit
L’ensemble des rapports de quelque nature qu’ils soient entre les différents Concluants de tout corps de métier référencés à leur ordre professionnel ou non, adhérents ou non aux différentes représentations professionnelles, prend appui sur les collections des Codes du Droit français et leurs annexes (73 codes), sans qu’il soit obligé d’explicité ou d’évoquer l’article du code considéré. La consultation des Codes du Droit Français est accessible à l’adresse internet : httpXXXXXXXXce.gouv.fr/
Dans les rapports européens, aux directives européennes sans que celles-ci remettent en cause les us et coutumes des charges techniques explicitées dans les Documents Techniques Unifiés Français (D.T.U.) ou des Normalisations Françaises (NF). La consultation des Directives européennes est accessible à l’adresse internet : http://www.legifrance.gouv.fr/Droit-europeen
Dans les rapports internationaux, aux conventions internationales sans que celles-ci remettent en cause les us et coutumes des charges techniques explicitées dans les Documents Techniques Unifiés Français (D.T.U.) ou des Normalisations Françaises (NF). La consultation des conventions internationales est accessible à l’adresse internet : http://www.legifrance.gouv.fr/Droit-international

Languages:

French > English

Service required:
Translation

Specialization required:
Technical / Engineering

Status: Closed (No quotes can be placed anymore)

About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

Not the right job?

Find more job requests in the job list. Touch the button below.