Posted: 120 months ago
Deutsch > Japanisch: Dreiteiliges Projekt mit sofortigem Start, zunächst ca. 600 Wörter
DE >JP mit Trados Studio: dreiteiliges Projekt mit sofortigem Start
Liebe Kollegen,
wir suchen zum sofortigen Projektbeginn einen technischen Übersetzer für das o.g. Sprachpaar. Trados Studio ist Voraussetzung. Nachweisliche Erfahrung in technischer Übersetzung ist ebenfalls Voraussetzung. Der erste Projektteil liegt vor (ca. 600 Wörter) zwei weitere werden kurzzeitlich folgen.
Wir freuen uns über aussagekräftige Bewerbungen.
Languages:
German
> Japanese
Service required:
Translation
Specialization required:
Technical / Engineering
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.