Posted: 117 months ago
Polnisch > Deutsch: Beglaubigte Übersetzung von drei Urkunden oder nur Beglaubigung
Guten Tag,
ich habe 3 polnische Dokumente, bestehend aus insgesamt 8 Seiten, für die eine beglaubigte Übersetzung existiert, die die deutsche Behörde aber leider nicht anerkennen möchte. Die Dokumente sollen von einem/einer Übersetzer/in, die in Deutschland vereidigt/ermächtigt ist, beglaubigt werden.
Daher suche ich eine/n Übersetzer/in, der die Dokumente nochmals beglaubigen oder ggf. übersetzen kann.
Es handelt sich um folgende originale Dokumente:
1. Diplomurkunde (Pädagogik) - 1 Seite, ca. 120 Wörter
2. Bescheinigung über Hochschulstudium - 1 Seite, 123 Wörter
3. Diploma Supplement, das Angaben zum Studium, Kurse etc. enthält - 6 Seiten, ca. 1400 Wörter
Bitte um Ihr Angebot unter Angabe der Lieferzeit. Vielen Dank!
Für Fragen, nehmen Sie bitte Kontakt mit mir auf.
Gerne kann ich Ihnen die polnischen sowie deutschen Dokumente als pdf-Dateien für Ihre Kalkulation zukommen lassen.
Example of text:
Jednostka :Wydziat Pedagogiki i Psychologii, Uniwersytet Kaziierza Wielkiego w Bydgoszczy
Kierunek: pedagogika specjalnosc opieka nad dzieckiem z jzykiem angielskim
Languages:
Polish
> German
Service required:
Translation
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.