Posted: 115 months ago
Spanisch > Deutsch: Beeidigte/r Übersetzer/in für Geburtsurkunde benötigt
Geburtsurkunde aus El Salvador (Spanisch) plus Apostille (Spanisch / Englisch / Französisch) sollen ins Deutsche übersetzt werden für ein Einbürgerungsverfahren, so dass ein beeidigter Übersetzer benötigt wird. Geburtsurkunde knapp 200 Wörter, Apostille nochmals gut 100 Wörter.
Dokumente werden als Scan zur Verfügung gestellt.
Languages:
Spanish
> German
Service required:
Translation
Specialization required:
Law / Certificates
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.