Posted: 114 months ago
Italian > English: Technical manual medical device robotic surgery
Hello!
We are looking for 3 linguists (2 translators and 1 editor) for the
translation of a medical device documentation (technical manual,
procedures, test, etc…).
Specifically, it is about robotic surgery.
The material is split in 2 projects, one is about 29K and the other about
40K.
The source files are in sdlxliff so Trados is preferred (but I guess memoQ
or other CAT tools that are compatible would work).
Please let me know if you are interested/available/qualified to work on these projects.
I will need your CV and proz link, please.
Kindly, in your reply include rate for translation and your rate for
editing.
I look forward to hearing from you.
Kind Regards,
Example of text:
Modificato il test1 spostando la misura della resistenza del cavo d’alimentazione dal test2, sostituito il test 8 con la misura della resistenza d’isolamento al posto della rigidità dielettrica, spostato il test 8 che è diventato test9.
Aggiunta del razionale richiesto dall’Ente Notificato IMQ durante l’audit del 15-16/12/2011, per cui si sostituisce il test di rigidità con quello di misura della
Languages:
Italian
> English
Service required:
Translation
Specialization required:
Technical / Engineering
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.