Posted: 114 months ago
Français > Anglais : Un « profil historico-anthropologique » de 560 pages (Grand Format 170x240)
Chers a tous
Je viens auprès de votre structure solliciter la traduction de mon livre (Essai) aux Éditions ÉDILIVRE Paris en France depuis mai 2015 (httpXXXXXXXX.com/les-autochtones-du-nord-congo-esquisse-de-l-histoire-orale-et-petit-recueil-d-archives-bienvenu-kimbembe.html) et voudrais bien que votre maison le traduise en anglais pour que ce livre soit aussi acheté par les anglophones de par le monde pour un partenariat gagnant - gagnant en sus 50 -50 pour le travail que vous allez réaliser. A votre écoute
Résumé
Cet ouvrage s'inscrit dans une suite de travaux consacrés aux communautés forestières du nord du Congo-Brazzaville, et notamment aux autochtones. Il constitue pour ces gens la première partie d'un « profil historico-anthropologique » axé sur une approche linguistique. Dans cette perspective, le dialecte se situe comme un aspect de la réalité sociale et également comme un moyen de véhiculer cette dernière.
Ce livre est le fruit de la collaboration de plusieurs personnes des communautés autochtones et bantoues. La collecte d'archives écrites et de témoignages oraux a débuté en 1995. Ces savoirs sur ces populations et leur environnement ont ensuite été repris et rassemblés par le chercheur Bienvenu Kimbembe.
Languages:
French
> English
Service required:
Translation
Specialization required:
Sciences / Non-fiction books
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.