Posted: 110 months ago
Italian > English: A novel (WW2 and present) - 43,000 new words and revision of 17,000 words
I have a novel, about 60,000 words long. 17000 words have been already translated, so the new translator should translate the remaining 43,000 words, revising the first 17,000 to create a unified style.
The novel is settled in two time settings -WW2 (in Naxos, a Greek island) and the present (In Naxos, Padova, Italy, and the second half in the USA)
The two time environment interact throughout the whole novel, which has a historical side, deals with a search, everything converging to a love story.
Example of text:
Si era stabilizzato un vento lieve e la spiaggia cominciava a popolarsi. Appena fummo di nuovo al tavolo Alex si fece portare una coppa di yogurt con pesche e miele.
«Che ci fai in quest’isola?» mi chiese.
«Cerco di capire mio nonno.»
Rimase spiazzato solo per qualche secondo. «E vieni fino a qui per capirlo? Quanti anni ha?»
«Ne avrebbe più di cento, adesso. È morto quando io ero ancora un
Languages:
Italian
> English
Service required:
Translation
Specialization required:
Arts / Entertainment
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.