Posted: 106 months ago

German > English: Software Handbook for XML-Software

- We have four handbooks that should be translated into UK-English. Document-Format is doc /docx-Format. Other formats could be provided (ODF, XLIFF, …).
- Number of words (all 4 documents combined): 61.044
- Many pages have screenshots of the software.
- The software itself is already translated (in 2012. Software has changed in some functions since, but basically is the same). We can provide ger-enUK.tmx from that translation.
- Project should be finished within max. 2 months
- We should be provided with the TMX after project completion.

Example of text:
Mit Hilfe von e-proCAT mitgelieferten Standardmustern oder von Ihnen selbst definierten Mustern/Regeln können Merkmale z.B. aus Kurz- und Langbeschreibungen extrahiert werden. Sie basieren auf regulären Ausdrücken, in die weitere XML-Tags eingebaut werden. Voraussetzung für eine erfolgreiche automatische Merkmalsübernahme ist, dass z.B. die Langbeschreibungen hinreichend gleich aufgebaut sind.

Languages:

German > English

Service required:
Translation

Specialization required:
Software / IT

Status: Closed (No quotes can be placed anymore)

About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

Not the right job?

Find more job requests in the job list. Touch the button below.