Posted: 90 months ago

Allemand > Français : [Re-posting] Contenu et matières d'un programme de master de psychologie, 32 pages, traduction assermentée

Madame, Monsieur,

En effet, j’ai besoin des services d’un traducteur qui soit assermenté par une cours d’appel en France.

"Contenu et matières d'un programme de master de psychologie"
Environ 32 pages
Délai de 1 mois


Exemple du texte :
Im Praktikum erfahren die Studierenden, wie sich theoretisches
Wissen aus dem Studium in die praktische Anwendung in einem
fachspezifischen beruflichen Feld übertragen lässt.. Unter
fachkundiger Anleitung eines Betreuers der Praktikumsstelle lernen
die Studierenden relevante berufliche Tätigkeiten des gewählten
beruflichen Feldes kennen und auszuüben, zu dokumentieren und
auszuwerten. Dazu gehören fachbezogene Tätigkeiten ebenso wie
solche, die sich aus der Kooperation in der jeweiligen Organisation
beziehungsweise im Team ergeben. Die Funktion des Praktikums
zu Beginn des Masterstudiums besteht darin, den Studierenden
frühzeitig die aktuellen Berufsfelder erfahrbar zu machen und ihre
Erwartungen motivationsregulierend zu gestalten. Der anfangs
eher hospitierende Charakter der Praktikumstätigkeit geht im
Rahmen der Möglichkeiten in Ansätze zu eigenständigem Handeln
unter Anleitung über. (Siehe auch Praxisordnung des
Studiengangs!)


Cordialement,

Languages:

German > French
French natives only
Country: France

Service required:
Translation

Specialization required:
Law / Certificates

Status: Closed (No quotes can be placed anymore)

About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

Not the right job?

Find more job requests in the job list. Touch the button below.