Posted: 76 months ago

Ungarisch > Deutsch: 16 Seiten Briefe des Nachlassgerichtes

16 Seiten Briefe des Nachlassgerichtes in Ungarn unbeglaubigt ins deutsche übersetzen,
Gruss


Beispieltext:
(A beadvanyokban erre a szamra kell hivatkozni)

A közjegyzö az ügyben a postai uton törtenö kezbesitest rendelte el.

IDEZES

Languages:

Hungarian > German

Service required:
Translation

Status: Closed (No quotes can be placed anymore)

About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

Not the right job?

Find more job requests in the job list. Touch the button below.