Posted: 76 months ago
Ungarisch > Deutsch: 16 Seiten Briefe des Nachlassgerichtes
16 Seiten Briefe des Nachlassgerichtes in Ungarn unbeglaubigt ins deutsche übersetzen,
Gruss
Beispieltext:
(A beadvanyokban erre a szamra kell hivatkozni)
A közjegyzö az ügyben a postai uton törtenö kezbesitest rendelte el.
IDEZES
Languages:
Hungarian
> German
Service required:
Translation
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.