Posted: 73 months ago
Deutsch > Norwegisch: Untertitel Korrektur lesen am 8.11.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Wir hätten hier eine Anfrage – wäre das etwas für Sie?
Es handelt sich um ein Event von der Fa. Microsoft.
Termin: 08.11. / ca. 08:30 – 11 Uhr
Es ist ein Live – Event – hier müssen Untertitel korrekturgelesen werden.
Die Software erkennt die Untertitel – diese müssen dann in Norwegisch korrekturgelesen werden.
Sprache: Norwegisch
Es geht darum, dass die Gehörlosen Mitarbeiter von unserem Kunden das Event auch verfolgen können.
Es kann alles vom Homeoffice bearbeitet werden – Zugang zu der Software erhalten Sie dann per E-Mail.
Freue mich auf Ihr Angebot - wünsche Ihnen einen schönen Tag.
Mit freundlichen Grüßen
Languages:
German
> Norwegian
Service required:
Proof-reading
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.