Posted: 66 months ago

Italiano > Inglese: Emotional writing translation

Salve a tutti,
Vorrei attivare un progetto di traduzione di un blog da italiano ad inglese. I testi sono scritti utilizzando la tecnica di scrittura emozionale, pertanto è importante tradurli in inglese non letteralmente e impersonalmente ma in modo tale che mantengano il medesimo significato e trasmettano le stesse emozioni all'italiano.

Per cominciare testerò ciascuno di voi sulla qualità del testo di esempio (purtroppo su traduguide è troppo corto), sulla traduzione di un paragrafo particolarmente significativo di 550 parole e valuterò i vostri preventivi sia per un testo iniziale di circa 1750 parole (comprensivo del testo testo di prova) sia per una collaborazione progettuale più ampia e duratura che ora non sono in grado di stimare

grazie

Example of text:
La fotografia non ha cambiato me stesso: attraverso il catturare i momenti, il vedere l’armonia all’interno di composizioni che realizzo, io riscopro quello che sono sempre stato e riesco a guardarlo e ascoltarlo. È questo contatto stimolante con la natura del paesaggio fuori e di quello all’interno delle mie viscere che evolve tutto il resto, ad un certo punto della mia vita.

Languages:

Italian > English
English natives only

Service required:
Translation

Specialization required:
Arts / Entertainment

Status: Closed (No quotes can be placed anymore)

About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

Not the right job?

Find more job requests in the job list. Touch the button below.