Posted: 4 hours ago

English <> Japanese: interpreting assignment in Tokyo (Japan)

Dear Sir or Madam,

We are looking for an interpreter based in Tokyo.

This is an interpreting assignment in Tokyo.
Type: Consecutive
Language: German (if necessary) / mainly English - Japanese - English
March 9, 2026 / 9 a.m. - 5 p.m.
Type: Meeting - Topic: Wind power

We would receive documents relating to the assignment, etc.

If you are not based locally, the client would also pay travel expenses and hotel costs.

I look forward to receiving your offer by email.


Have a nice day.

Best regards, Benny Bühl

-----------------------------


Sehr geehrte Damen und Herre,

wir suchen einen Dolmetscher vor Ort.

Es handelt sich um einen Dolmetschereinsatz in Tokyo.
Art: Konsekutiv
Sprache: ggf auch (Deutsch) / hauptsächlich Englisch - Japanisch - Englisch
09.03.2026 / 09 - 17 Uhr
Art: Meeting - Thema Windkraft

Unterlagen zum Einsatz etc. würden wir erhalten.

Sollten Sie nicht vor Ort sein, würde der Kunde auch Reisekosten und Hotel bezahlen.

Ich freue mich auf das Angebot per Email.


Ich wünsche einen schönen Tag.

Gruß Benny Bühl

Languages:

German > Japanese
Country: Japan

English > Japanese
Country: Japan

Japanese > English
Country: Japan

Japanese > German
Country: Japan

Service required:
Consecutive interpretation

Status:
Immediate request to freelance translators (no agencies please)
Open -
0 quotes

About the outsourcer:

Please sign in to see information about this outsourcer.

X

Sign in to continue

Username

Password

Forgot your username and/or password?
Click here to retrieve it
.

Hinweis Please note that you can send only one (1) quote per job posting.

Not the right job?

Find more job requests in the job list. Touch the button below.