Posted: 82 months ago
Français > Anglais : Scénario d'un long-métrage, 21500 mots
Bonjour Monsieur,
Je suis CEO d'une société française de production cinéma.
Sur l'un de nos projets, nous entrons en phase de financement et j'aurais besoin de faire traduire le scénario en anglais pour trouver les bonnes copro internationales.
Le scénario fait environ 21500 mots (98 pages), incluant la note d'intention de l'auteur.
En terme de délai, malheureusement ma réponse ne sera pas satisfaisante : le plus tôt sera le mieux !!
Merci beaucoup pour ces renseignements.
Exemple du texte :
64. INT. DESERT, MAISON PERDUE – NUIT
Samuel et Ali sont assis dans le noir, à attendre, au son du générateur rutilant. Le vieil arabe dort dans un coin, la femme dans un autre, sur des matelas sommaires.
Le téléphone vibre soudainement. Sur l’écran, un message avec des coordonnées satellites. Rien d’autre.
Samuel passe sur GMAP. Le téléphone rame et, après une recherche laborieuse, il parvient à localiser de manière imprécise une position à plusieurs
dizaines de kilomètres. Le visage de Samuel se referme en découvrant le point ciblé par l’épingle.
Un nouveau message apparait, dévoilant une carte sommaire du ciel avec cette indication :
« Suivre l’étoile MINTAKA, astre le plus brillant de la constellation d’Orion. A une cinquantaine de kms, il y aura un village. »
Languages:
French
> English
Service required:
Translation
Specialization required:
Arts / Entertainment
Status: Closed (No quotes can be placed anymore)
About the outsourcer:
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
Not the right job?
Find more job requests in the job list. Touch the button below.