TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint auf Deutsch

Back Back



Werner Patels

Proudly Translating For You Since 1987





Sciences/Non-fiction books


Microsoft Office
SDL Trados

Additional services

Language instruction


My name is Werner Patels. I have worked as a translator since 1987. Being able to communicate and getting the message out is crucial to the success of every company. In the globalized world we live in, the message must often be communicated not only in one language, but several languages. You have certainly come to the right place, because if you are a company or translation agency, I can assist with any of your translation, localization, transcreation, editing and writing requirements.

I am available for projects in the following language pairs:

German to English
French to English
Spanish to English

English to German
French to German
Spanish to German

Being fully bilingual (English and German), with a Master’s degree in translation, languages and political science, as well as professional experience since 1987, I can handle most subject areas and projects with ease: brochures, websites, software & games, annual reports, contracts, product descriptions, user manuals, advertising & marketing copy, academic & scientific articles and essays, books (fiction & non-fiction).

Contact me and let’s talk.

Pricing/Other services

These are general rates, and always open for negotiation - let's talk!

Can$ 0.12 per word
US$ 0.10 per word
EUR 0.08 per word

Payment by PayPal

Certification / Accreditation /
Sworn translator

German > English
School of Translation (University of Vienna), Master's degree

English > German
School of Translation (University of Vienna), Master's degree


translation, translator, German, English, French, Spanish, interpreter, interpreting, simultaneous, consecutive, business, law, media, PR, copywriting, marketing, tourism, IT, software, captions, subtitles, technology, social sciences, politics, history, Canada, Europe, literature, books, book translation, voice-over, journalism, pundit, television, TV, Trados, Trados Studio, contracts, accounting, management, corporations, companies, corporate affairs, deutsch, englisch, übersetzer, übersetzung, dolmetscher, dolmetsch, fachübersetzer, wirtschaft, vertrag, verträge, unternehmen, technik, technisch, kaufmännisch, werbung, advertising, textproduktion, bilingual, zweisprachig, Kanada, Quebec, localization, localisation


Native language/Country

English / Canada

Language combinations

English > German
  - Translating
  - Proofreading
French > English
  - Translating
  - Proofreading
French > German
  - Translating
  - Proofreading
German > English
  - Translating
  - Proofreading
Spanish > English
  - Translating
  - Proofreading
Spanish > German
  - Translating
  - Proofreading



[Compare memberships]    [Money back guarantee]    [User Agreement]    [Privacy]
[Create 123Ads]    [Manage 123Ads]    [Unsubscribe]    [Media Plan]    [Media Partners]    [About]    [Contact]

© 2001-2021 TRADUguide