TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Back Back

 

 

EN Translations - Ratiu

Expert translator (10 years), EN Native

   

 

   

Specializations

Technical/Engineering
Business/Marketing/Financial
Software/IT
Law/Certificates
Medical
Arts/Entertainment
Sciences/Non-fiction books
Other


Software

Microsoft Office
WordPerfect
StarOffice/OpenOffice
Trados
TranslationManager
QuarkXPress
PageMaker
FrameMaker
Illustrator
PhotoShop
DreamWeaver
SDL Trados
Wordfast
across
MemoQ


Additional services

Language instruction
Desktop Publishing (DTP)
Web Design
Subtitling
Composition/Presswork
Project Management
Consulting
Conferences/Trade Fairs



Career/Experience

I am a native English speaker, with more than 10 years experience as translator.

I have large experience in translation area, and I have covered so far next specialisms:
- technical (most projects within automotive field, also formerly specialist as technical staff in automotive branch, knowledge acquired during the specialized vocational high school education in automotive field)
- legal, contractual
- medical, health (general - background of 8 years in research and lobby for health industry)
- art, culture (I also have worked 3 years as senior lecturer for art and cultural sector)
- marketing
- online games
- software, HTML coding (with knowledge of web-design and web-programming)
- banking, accounting
- documents, certificates
- European policies (also worked as a short-term EU expert, and former 2008 delegate to Council of Europe for health issues)

Following my expertise and management experience, I opened in 2011 a new translation agency, a flexible and reliable start-up, that works with more than 300 linguists worldwide, all native speakers with multicultural life experience, internally certified for their linguistic abilities, and covering so far 30 most used EU languages.

Web: http://www.talkshub.net

Kindest regards,
Ratiu


Pricing/Other services

Payment options:
Bank transfer, or Paypal, or Skrill (Moneybookers), in EUR.
Invoiced. VAT Exempt.


Certification / Accreditation /
Sworn translator

English > English
TOEFL Certification, Highest Level.


Keywords

software, medical, automotive, electronical, law, legal, social, literature, fiction, poetry, subtitles, movies, education, training, kit.


Contact


Native language/Country

English / Germany


Language combinations

French > English
  - Translating
  - Proofreading
German > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting
Italian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting
Japanese > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting
Moldavian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting
Norwegian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting
Portuguese > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting
Romanian > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting
Russian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting
Spanish > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting


 

 

[Compare memberships]    [Money back guarantee]    [User Agreement]    [Privacy]
[Create 123Ads]    [Manage 123Ads]    [Unsubscribe]    [Media Plan]    [Media Partners]    [About]    [Contact]

© 2001-2018 TRADUguide