TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Back Back

 

 

KDP Professional Translations

Technical, Marketing & Business Specialists

   

 

   

Specializations

Technical/Engineering
Business/Marketing/Financial
Arts/Entertainment
Sciences/Non-fiction books


Software

Microsoft Office
SDL Trados
across


Additional services

Language instruction
Subtitling
Project Management
Consulting



Career/Experience

Dyan Marie Purkiss

I am a freelance German to English translator based near Cologne in Germany. I am a British English native speaker and hold a Bachelor of Arts degree with Honours, a Diploma in European Humanities and specialise in the areas of marketing & communication, technical texts, motorsport, automotive, medical texts, legal texts, advertising, art & culture, fashion, textiles, general business texts etc. I have been translating for over 12 years and have been resident in Germany for 32 years. I was employed for 15 years by the Toyota Motor Sport WRC team, Toyota Le Mans and Toyota Panasonic Formula 1 Racing teams holding various sales & marketing positions, culminating in Corporate Identity.

Kevin John Purkiss

I am a freelance German to English technical translator based near Cologne, Germany for the past 35 years. I am a British English native speaker, have a degree in engineering and have been translating for over 25 years. My specialist areas include automation, automotive, mechanical engineering, engineering management and machine construction. In over 45 years’ experience with Ford of Europe I have developed an in-depth and extensive knowledge of technical terminology and engineering procedures.

We have extensive experience in a wide range of areas and sectors including technical, legal, medical, marketing etc. We work together as a team on all our translations and guarantee quality, professionalism and delivery on schedule at all times.

We work with both TRADOS Studio (at present Studio 14), across and MemoQ, XTM Workbench, Wordcraft amongst others, our rates are realistic and highly competitive:


Pricing/Other services

€ 0,10 to 0,12 (Cent) per source word.


Keywords

Stamping Technology, Production Presses and Automation Systems, Stamping Dies, Blanking Dies, Press Shop Technology & Systems Toolroom Technology, Die Design, Forward Planning, In-plant launch for tooling, equipment and vehicle, Material Handling Engineering, Health & Safety, English Native Speaker, fluent spoken and written German Marketing, Art, Culture, Kunst, Business, Certificates, Documents, Tourism, Motorsport, History


Contact


Native language/Country

English / Germany


Language combinations

German > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Voiceover


 

 

[Compare memberships]    [Money back guarantee]    [User Agreement]    [Privacy]    [Accessibility]
[Create 123Ads]    [Manage 123Ads]    [Unsubscribe]    [Media Plan]    [Media Partners]    [About]    [Contact]

© 2001-2026 TRADUguide