TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Italian > English request >>

<< Next Italian > English request

Previous English > Italian request >>

<< Next English > Italian request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Italian > English: A manual for an agricultural related software, approx 14,000 words

a manual for an agricultural related software, approx 14,000 words, asap

Example of text:
A questo punto occorre compilare i text-box “Nome utente” e “Password” della finestra di Login, con i valori corretti.
Premendo quindi il bottone “OK” della finestra di Login si accede al sistema e viene visualizzata la schermata principale (Fig. 5).

È possibile accedere a XXXClient anche dalla finestra “Evoluzione / Dati particella” della Consistenza terreni di XXX Catasto, premendo il bot

Language pair(s)

Italian > English
Italian > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.