TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Marathi request >>

<< Next English > Marathi request

<< Next Marathi > English request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Marathi > English: deed of adoption

I have recently shifted to poland from pune india .
My biological father expired when i was around 4 months old there after my mother remarried and i have been using my present fathers name in all my educational and work related documents including passport.
Only my birth cirtificate has my biological fathers name mentioned which has created some kind of problem in the minds of the authorities here in giving me citizenship faster.Accordingly my parents have recently made a adoption deed which is made in pune and it is in marathi i would like to translate the same to english .

Language pair(s)

Marathi > English
Marathi > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.