|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Unterlagen über Druckluft-,und Bremsausrüstungen, 70.750 Wörter
Es handelt sich um Unterlagen über Druckluft-,und Bremsausrüstungen sowie Reibungsbremsen für Plattformlokomotiven. Bitte um Angebot von formatierten und unformatierten Texten also in Word oder in Pdf-Format, da im Augenblick nur PDF-Format vorhanden.
1. Anlage = 2113 Wörtern.
2. Anlage = 2125 Wörtern + 3. Anlage = 4.639 Wörtern (beide Unterlagen sind ähnlich von der Formatierung)
4. Anlage = 61.873 Wörtern
Bitte Preisvorstellung in Wort angeben + Abgabetermine
Ausführliches Glossar DE-EN vorhanden.
Beispieltext:
1 Allgemeines........................................4
1.1 Zweck................................................4
1.2 Geltungsbereich...............................4
1.3 Normen / Richtlinien.....................4
1.4 Abkürzungen.............................4
2 Prüfungen und Tests............5
2.1 Allgemeine Tests für Komponenten der Druckluft- und Bremsausrüstung..............5
2.1.1 TYPPRÜFUNG....................5
2.1.2 ERSTMUSTERPRÜFUNG (FAI)......
1.3 STÜCKPRÜFUNG (ROUTINE TEST) BZW. ENDPRÜFUNG (FINAL INSPECTION).......
2.1.4 INBETRIEBNAHME.......6
2.1.5 SYSTEMTEST (MIT ZSG)........
1.6 MVB KONFORMITÄTS- UND KOMMUNIKATIONSTEST..............8
2.2 Spezifische Tests für die Drehgestellbremsausrüstung..........8
2.2.1 REIBUNGSPRÜFSTANDVERSUCHE........8
2.2.2 BETRIEBSFESTIGKEITSNACHWEIS........8
3 Nachweisdokumente.........9
3.1 Prüfzeugnisse / Prüfprotokolle....9
3.2 Zulassungsdokumente..
..... Abnahmen und Zulassung....................10
5 Dateiformate..............11
6 Projektspezifische Angaben...........
6.1 Prüfungsübersicht................12
6.2 Nachweisdokumente.......14
6.3 Inbetriebnahme.............14
6.4 Abnahme und Zulassung.....14
7 Anhang - Komponentenspezifische Beiblätter für Zukaufteile
Language pair(s)
German
> English
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.