|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
German > English (UK): Human Resources, 22,000 words, Trados required
I have a 22K DE>EN_UK Human Resources for translation. Deadline next week 7th June. Completed files required on a rolling basis. Sample test required before we can proceed.
Please translate and send back with daily output and best rate considering the volume.
There are RTF & Word documents which to be translated. Templates to be used for these files have been provided and must be followed.
If you are available and interested please translate the sample below and send back ASAP.
SLS
Example of text:
SAMPLE
1. ÜBER DIESE RICHTLINIE
Eine Stellenanalyse ist die systematische Untersuchung einer Stelle im Hinblick auf Beschreibung, Bewertung und Beurteilung. Dadurch wird gewährleistet, dass alle Stellen innerhalb eines Unternehmens und im Vergleich mit ähnlichen Stellen in anderen Unternehmen gerecht und einheitlich verglichen werden.
2. ANWENDUNGSBEREICH
Die Richtlinie betrifft weltweit alle Niederlassungen von XXX XXX International.
3. ADRESSATEN
Diese Richtlinie sollte von allen Mitarbeitern bei XXX XXX International gelesen werden, deren Stelle anhand der Vorlage zur Stellenbeschreibung definiert ist und mithilfe des üblichen Evaluationssystems bewertet wird.
4. EINZELHEITEN DER RICHTLINIE
Eine Stellenanalyse soll dabei helfen, eine Stelle zu verstehen und sie in konkreter, systematischer Form zu präsentieren, damit sie letztendlich bewertet werden kann.
Stellenbeschreibungen umfassen drei Punkte:
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.