|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Español > inglés (GB): documentos médicos, 90.000 palabras
CPSL busca traductores de español de ESPAÑA a inglés (mejor si es ENGB) para traducir/revisar documentos de una ONG que dona fondos para tratamientos médicos. Los textos originales vienen de la región del Sur de Asia (a veces no son fáciles de entender).
Requisitos:
- nativos de EN (mejor ENGB)
- Trados -> imprescindible a partir versión 6.5. (pero preferible Trados 7 y upwards)
- TagEditor -> imprescindible
- experiencia en medicina/farmacia y empresariales
- MultiTerm (para un glosario del cliente) -> no imprescindible
- Tarifa deseada: 0.06 € palabra origen la traducción y 0.015 € palabra origen la revisión.
Tenemos 90.000 palabras para traducir hasta el día 23 de julio a medio día haciendo entregas parciales. Nos gustaría saber si estás interesado en tomar parte en esta traducción.
Si es así por favor dinos si aceptas las condiciones y cuántas palabras podrías hacer en este plazo. Te mandaremos enseguida la documentación pertinente. Envía tu correo a lfronton@cpsl.com con tu confirmación.
Muchas gracias de antemano por tu respuesta.
Un saludo.
Specialization required
Medical
Language pair(s)
Spanish
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.