|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Software-Handbuch, 23.098 Wörter
MEX - Handbuch
(MEX ist die Abkürzung für MidosaEditor für XML-Standards)
Das Handbuch erläutert den Funktionsumfang
der Software-Werkzeuge und beschreibt die Arbeitsoberfläche mit den verschiedenen Ansichten
und die einzelnen Arbeitsschritte.
Textlänge:
Das Handbuch umfaßt 78 Seiten, 23.098 Wörter, 3010 Zeilen.
Zeitplan:
noch offen
Beispieltext:
1. Was kann MEX?
MEX (MidosaEditor für XML-Standards) ist ein Satz innovativer Software-Werkzeuge für den Erschließungsalltag in Archiven. Er erlaubt eine zügige und ressourcenschonende Aufbereitung von Daten für das Internet einschließlich der Präsentation von Digitalisaten aus den Beständen in ihren Kontexten innerhalb der Online-Findbücher.
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.