|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
IN-HOUSE Senior Game Translator needed (includes manuals, packaging etc) upto 35K!
In-house translator with at least two-years' experience. Native speaker of German/European French/Italian/European Spanish who can translate from Japanese and English into his/her native language. The task is to translate everything necessary for the localisation of computer games, including in-game text, manuals and packaging, etc. Experience in computer game translation will be advantageous but not essential. He/she will need to be able to be precise, pay attention to details, work over a long period of time for one project, and flexible enough to adjust to a sudden change of the initial schedule, unpredictable extra tasks and various restrictions on the text (legal requirements and space limitations, etc.).
Salary upto 35k depends on experience
Relocation to London required!!!
Language pair(s)
Japanese
> German
Native language: German
Japanese
> French
Native language: French
Japanese
> Italian
Native language: Italian
Japanese
> Spanish
Native language: Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.