|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Chinesisch > Deutsch: technisches Handbuch, 870 Normzeilen
Übersetzung eines technischen Handbuchs aus dem Chinesischen ins Deutsche.
870 Normzeilen (Quelltext)
So bald, wie möglich.
Beispieltext:
有限保修责任:飞马特公司凭下面确立的保修条款和条件向原始零售采购商保证:本保修生效日后售出的任何新飞马
特CUTMASTER TM 系列1的等离子切割系统在材料和工艺上无缺陷。如果在下述使用期内发现有背本保修的任何缺陷,
飞马特公司一经接到这类通知,并证实该产品的存放、操作和维护都符合飞马特公司的规范、指示、推荐方法以及
公认的工业惯例,那么飞马特公司要通过适当的修理或更换对缺陷产品进行修复。
此份保修声明是唯一的,它可代替任何商品的保修书,或作特殊目的之用。
飞马特公司将自行决定在下面规定的保修期限内要么修理要么更换担保的在材料或工艺上有缺陷的部件或元件。飞
马特公司必须在30天内得到这种通知,这期间飞马特公司将对要实施的保修程序提供说明。
飞马特公司承诺兑现下述保修期限内提交的保修声明。对来自原始零售采购商的产品,保修期限从产品出售给原始
零售采购商之日算起,对来自飞马
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
Chinese
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.