|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Französisch > Deutsch: Beglaubigte Übersetzung Arbeitsvertrag fuer Behörde, ca. 3 Seiten
Hallo,
Fuer die Beantragung einer Beihilfe moechte eine Behoerde vom mir eine 'beglaubigte Uebersetzung' meines franzoesischsprachigen Arbeitsvertrags vorgelegt bekommen.
Der Vertrag aus Luxemburg ist Standard, knapp ueber drei Seiten und eine Uebersetzung koennte von mir angefertigt werden zwecks Korrektur und Beglaubigung Ihrerseits. Andernfalls komplette Ubersetzung samt Beglaubigung.
Bis Mitte naechster Woche wuerde ich das Dokument gerne haben, Zahlung erfolgt prompt.
Die Beglaubigung sollte aus Deutschland kommen, da sich die Behoerde insgesamt sehr anstellt.
Vielen Dank und Gruss
Language pair(s)
French
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.