TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Spanisch: Eidesstattliche Versicherung (notarielle Urkunde)

WICHTIG: Der/die Übersetzer/in muss vom Landgericht Gera (Deutschland) anerkannt sein! Anderenfalls kann der Auftrag nicht vergeben werden.

Zu übersetzender Text:
Eidesstattliche Versicherung (notarielle Urkunde), Deutsch > Spanisch, ca. 1,5 Seiten, für einen großen Teil davon (ca. 1 Seite) kann eine gute spanische Übersetzung schon beigelegt werden! Die Urkunde befindet sich in Jena.

Die Übersetzung wird so bald wie möglich benötigt, gerne noch bis zum 7.12.08 oder dann nächste Woche, spätestens am 13.12.08.

Beispieltext:
"Auf Ansuchen der Erschienenen beurkunde ich, der amtierende Notar, deren zu meiner Niederschrift abgegebenen Erklärungen gemäß folgende Eidesstattliche Versicherung: I. Zur Glaubhaftmachung gegenüber ... zwecks ... versichere ich an Eides Statt: ..."

Language pair(s)

German > Spanish
Country: Germany

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.