TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Laufend technisch- sowie finanzorientierte Übersetzungen zu vergeben

Wir, als Windenergiebetreiber, benötigen laufend (2-5 mal pro Monat) technisch- sowie finanzorientierte Übersetzungen von unseren deutschen PR-Texten auf die englische Version. Die Texte umfassen dabei in der Regel 200-500 Wörter. Die Übersetzungen sollten uns jeweils innerhalb von 48 Stunden zur Verfügung stehen. Wir ersuchen um ein unverbindliches Angebot

Beispieltext:
Beim Freiflächenprojekt in XXX kommen sowohl der Sonnenbahn nachgeführte Anlagen zur Anwendung, als auch fix montierte Photovoltaikflächen, die den überwiegenden Teil des Sonnenkraftwerks ausmachen werden. Die interne Überprüfung und Berechnung des DCF-Wertes ergab einen neuen Wert der WEB-Aktie von EUR 380,- per 1. Dezember 2008. Der Anstieg um 16% (von EUR 327,- im Vorjahr) bzw. 4 %

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.