|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
English > Latin American Spanish: Explanation of Survey results, 19591 words
It is a 45-page, 19,561 words Word document to be translated into Latin American Spanish.
Its nature is educational, it contains statistics, yet no tables.
Turnaround time is approximately 30 days.
Example of text:
WHAT HAS TO HAPPEN TO CHANGE THE REALITY?
The product is the living model.
Relevancy – sports and music.
If you want to be a model among the church, you need only to love them. If you love them, the doors are open wide.
My (and others like me) fight is not to do something relevant but to be supported in my efforts (sacrifice family, funds, etc.). Christians don’t want to commit – they are committed to their lives, but have no commitment to relevancy.
The key thing is to find the right people who have the right commitment with the Lord.
It has to happen outside the local churches. You have to see what is already working.
Language pair(s)
English
> Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.