|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Patentschrift incl. Ansprüche (Betontechnik), ca. 40 Seiten insgesamt
es handelt sich um eine Patentschrift incl. Ansprüche. ca. 40 Seiten insgesamt, Fachgebiet Betontechnik:
"Verfahren und Bewehrungsmittel zur Herstellung bewehrter Poren- und Schaumbetonkörper und Bewehrungshalterahmen zur Verwendung für ein deratiges Verfahren".
Die Übersetzung muß unbedingt bis zum 01. 03.09 fertig sein! Die Probeübersetzung von einem Anspruch ist erwünscht.
Beispieltext:
Um nicht nur hohe Druckkräfte, sondern auch Zugkräfte aufnehmen zu können, müssen Bauteile aus Schaum- bzw. Poreneton bekanntermaßen bewehrt sein. Übliche Bewehrungsmittel sind dabei Stäbe[..]wird eine gießfähige Frischbetonmasse in eine quaderförmige Gießform gegossen und in die Frischbetonmasse zuvor geschweißte Bewehrungskörbe eingesetzt. ...Dadurch sind die Bewehrungskörbe ...
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.