TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Filmdrehbuch, 90 Seiten

Es handelt sich um ein Filmdrehbuch, dass von Deutsch ins Englische innerhalb der nächsten 4-6 Wochen übersetzt weden muss.
Der Übersetzer hat anschließend keine Urheberrechte an der Übersetzung, die über die Bezahlung hinaus abgegolten werden können, da sich das Drehbuch im Anschluss für ein so genanntes "Buyout" eignen muss.
Je nach Preislage kann der Auftrag auch ausgeweitet werden.
Das Buch hat 90 Seiten zu rund 74.000 Zeichen.

Beispieltext:
Erschöpft und träge tritt sie durch die Tür. In der anderen Hand hat sie die Post von heute. Sie lässt den Beutel lustlos zu Boden fallen. Die Post behält sie in Händen.
Anita Schneider
Hi Mum, hi Pap. Schatz, kannst du bitte auch einmal den Briefkasten ausleeren?
ROBERT
Anita.., Liebling.
(er verbeißt sich seinen Ärger)
Wann die Post kommt, kann ich auch nicht vorhersehen.
ANITA SCHNEIDER
Und de

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.