TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

German > English: Abschlussbericht - Innovation Management for a Student

Ich bin Student und benötige eine gute Übersetzung meines Abschlussberichtes. Viele Teile sind bereits auf Englisch, müssen aber noch umgestellt und korrrigiert werden. Der Rest ist auf Deutsch. Ich kann den Bericht bis Donnerstag Abend/ Freitag Abend zur Verfügung stellen und benötige die Übersetzung bis Sonntag Abend spät.
Ich bitte um einen Festpreis, da ich als Student nur Bafoeg-erhalte. DAnke

Example of text:
Der damalige Executive Vice President „Yoshiro Kimbara“ für Toyota’s Forschung & Entwicklung war es, der schließlich der Aufforderung des Managements folgte und das Projekt Globe 21 (G21) ins Leben berief und später das Auto erfand, welches bald Prius heißen sollte. Ein Auto des 21. Jahrhunderts: ein benzinsparender Kleinwagen, umweltfreundlich und Ressourcen schonend mit guter Motorleistung in Verbindung mit einer großen und geräumigen Fahrerkabine (vgl. Liker, 2007, p. 92; p. 95-97), kurz gesagt eines der bahnbrechensten Innovationen des anbrechenden 21. Jahrhunderts.

Specialization required

Busin./Marketing/Financial

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.