|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Englisch > Deutsch: Büromaschinen - sehr großes Projekt
Wir suchen technische Übersetzer für ein sehr großes Projekt. Das Projekt läuft in die Sommer-Monate. Das Thema ist Büromaschinen. Benötigt wird TRADOS.
Da es sich um sehr großes Volumen handelt, zahlen wir 0,04 EUR/Wort mit Staffelung. Für die Korrektur zahlen wir 0,01 EUR/Wort. Zusätzliches "editing" fremder oder eigener Texte wird mit 14,00 EUR/Stunde gezahlt.
Die Sprachen-Kombinationen sind von Englisch nach Deutsch und von Englisch nach Französisch.
Das genaue Volumen und Text-Beispiele werden Ihnen in den nächsten Wochen bekannt gegeben.
Bitte Bewerben Sie sich nur via E-Mail. Bitte ohne Anhängenur mit kurzem Lebenslauf, Referenzen zum Thema und Ihre Kapazitäten je Tag und Woche. Es ist Trados 6.5 oder 2007 erwünscht.
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
English
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.