TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Turkish request >>

<< Next German > Turkish request

Previous Turkish > German request >>

<< Next Turkish > German request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Türkisch > Deutsch: Roman, ca. 150 A4-Seiten

Es geht also um einen türkischen Roman, den ich selbst geschrieben habe. Dieser Roman wurde in Ankara durch eine Herausgeberin kontrolliert und als Buch erschienen, jedoch nur als zwei Exemplare. Ich will diesen Roman ins Deutsche übersetzen lassen und in Deutschland als Roman auf den Markt bringen.meine Frage ist natürlich jetzt: Können Sie diesen Roman ins Deutsche mit Gefühlen, also wie es im türkischen Roman steht übersetzen? und wieviel Geld pro Seite usw. verlangen Sie?. Als Roman Seiten sind es etwa 300 Seiten. Als A4 Format sind es etwa 150 Seiten. Bitte geben Sie mir ein Angebot, wenn Sie dies tun können.

Beispieltext:
Babamin elimden tuttugu pek olmazdi. Ben her seyimi sadece annemle paylasirdim. Bir gün babam elimden sikica tuttmus ve ilcenin islek caddelerinden hizlica yürüyüp gectik. Ilcenin kenar mahellelerine ulastik. Babam hic konusmuyordu. Bende korkumdan soru soramadim.Beni böyle cekip nereye götürüyordu bilmiyordum.Annemde

Language pair(s)

Turkish > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.