|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Französisch: Grundlagen zur Kranführer/in-Ausbildung, 40000 Wörter
- Job description:
The documents are training materials for crane operators. We will give you more information by email. We had to significantly lower our price in the tender, so we expect to get your most competitive quote for the project. Your quote is not binding, we will agree on concrete terms after we provide you the documents for consideration.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word
- Volume and pricing:
40000 words
Payment method: Online via PayPal
Payment 30 days after date of delivery.
- Service provider targeting:
Preferred native language: Target language(s)
Delivery deadline: Aug 17, 2009 23:00 CEST (GMT+2) (GMT: Aug 17, 2009 21:00)
Example of text:
Das Drehwerk ist am Kranfuß direkt auf der Drehbühne aufgebaut und dreht alle darüber liegende Kranelemente mit. Aus diesem Grund sind Untendrehkrane meist für „kleinere“ Hublasten ausgelegt. Weiters lässt diese Bauart ein schnelles Auf- und Abbauen der Krane zu. Deshalb wird auch häufig von Schnelleinsatzkranen gesprochen. Krane dieser Bauart sind häufig auf Wohnhausbaustellen anzutreffen.
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
German
> French
Native language: French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.