TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Englisch > Deutsch: Geburtsurkunde und Zivilregister-Auszug

Es handelt sich um zwei kleine Dokumente : Geburtsurkunde und Zivilregister-Auszug. Die haben beide die gleichen Angabe ( date of birth, name, nationality....etc) nur in dem zweite zusätzlich "marital status" und "family status". Beide zusammen machen DINA4 Format. Wer die zwei Dokus für insgesamt maximal 15€ einschl. der Beglaubigung übersetzen kann, bitte melden....bitte um Verständnis.

Language pair(s)

English > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.