|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Italienisch: Entlassungsbrief aus einer Klinik, 3 Seiten
Der Entlassungsbrief der Klinik ist wichtig für die Art der Weiterbehandlung des Patienten in Italien. Darüber hinaus müssen die behandelnden Ärzte wissen, welche Massnahmen hier in Köln durchgeführt wurden, um zu vermeiden, dass dieselben Untersuchungen wiederholt werden. Die exakte Übersetzung der Untersuchungsergebnisse ist darüber hinaus wichtig zur Feststellung einer evtl. dauerhaften Pflegebedürftigkeit.
Insgesamt besteht der Text aus 3 Seiten.
Beispieltext:
Guter AZ, adipöser EZ. Cor, Pulmo und Abdomen unauffällig. Kein Ikterus, keine diskrete Fussknöchelödeme sowie Zeichen der Stauungsdermatitis.Peripherer Pulsstatus normal.Kein Wirbelsäulenklopfschmerz.
usw.usw.
Language pair(s)
German
> Italian
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.