|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request quotes from freelance translators / translation agencies
Finnisch <-> Deutsch, : Trados, SDL
Wir möchten unser Übersetzungsteam mit den folgenden Anforderungen erweitern:
Sprachpaar: Finnisch <-> Deutsch
Muttersprache: Finnisch bzw. Deutsch
Fachgebiet(e): Technik (Papier & Zellstoff, Petrochemikalien, Baustoffe, Maschinerie)
Ü-Software: Trados, SDL oder damit kompatible Software
Wir benötigen zusätzliche Ressourcen für potenzielle Projekte aus dem Bereich Technik (Papier & Zellstoff, Petrochemikalien, Baustoffel, Maschinerie).
Bewerber/innen müssen bereit sein, eine Testübersetzung anzufertigen (ca. 250 Wörter) und Referenzen bereit zu stellen.
UebA ist ein kleines Übersetzungsbüro mit sitz in Deutschland. Mehr erfahren Sie auf unserer Website: http:/XXXXXXXzungsbuero-albert.de/
Wir bedanken uns bei allen Bewerber/innen.
Language pair(s)
Finnish
> German
German
> Finnish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.