TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Alemán > Español:Traducción estrictamente jurídica, 4811 palabras

Traducción estrictamente jurídica para traductores especializados en derecho (residentes en Espana)
4811 palabras, 242 Euro (pagamento inmediato).


Example of text:
Die Eltern haben zur Deckung der ihren Lebensver¬hältnissen angemessenen Bedürfnisse des Kindes unter Berücksich¬tigung seiner Anlagen, Fähigkeiten. Neigungen und Entwick¬lungsmöglichkeiten nach ihren Kräften anteilig beizutragen.

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

German > Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.